Prevod od "tím líp" do Srpski


Kako koristiti "tím líp" u rečenicama:

Čím dřív to se Zemí vyřídíme, tím líp.
Što pre to rašæistimo sa Zemljom, to bolje.
Čím míň lidí o tom ví, tím líp.
Što manje ljudi zna, tim bolje.
Čím dřív ho vyhubíme, tím líp.
Što pre ga istrebimo tim bolje.
Čím míň toho budeš vědět, tím líp.
Ono što ne znaš ne može da ti naškodi.
Protože posláním Britů a Američanů je vládnout světu, čím líp se poznáme, tím líp nám to půjde.
Pošto je suðeno za Britance i Amerikance da vladaju svetom što bolje znamo jedne druge bolje æemo vladati.
Čím míň toho víte, tím líp.
Što manje za to je bolje.
Čím míň toho víš, tím líp.
Još jednom, što manje znaš, to je bolje.
Myslíš si, že čím dřív to ukončím, tím líp?
Da li misliš da bi trebala jednostavno prekinuti sad?
Čím dřív si to uvědomíš, tím líp.
Što prije to shvatiš, to bolje.
Věř mi, čím míň toho víš, tím líp pro tebe.
Veruj mi, što manje znaš, to bolje.
Jo, asi ti říká, že čím míň toho víš, tím líp co?
Вероватно ти прича да је боље за тебе да знаш што мање?
Čím dřív mi přispějete k vyřešení problému, tím líp z toho vyjdete.
Èim prestanete biti moj problem... i postanete rješenje, tim bolje po vas.
Věř mi bratránku, čím míň víš, tím líp.
Веруј ми, Примо, што мање знаш, то боље.
A čím dřív se to naučíš, tím líp.
...i što pre to shvatiš, to bolje.
A čím dál od prezidenta, tím líp.
I što dalje od predsednika to bolje.
Ronalde... čím míň poldové ví, tím líp.
Ronalde... što murjaci manje znaju, to bolje.
Čím míň toho víte vy o mně, tím líp.
Što manje znaš o meni, to bolje.
Na místě jako je tohle platí, že čím horší jídlo, tím líp.
O ovakvom mestu, Što je gora hrana, to bolje.
Čím dřív to přijmeš, tím líp pro tebe.
Što prije to prihvatiš, bolje ćeš se osjećati.
A přišla jsem na to, že čím míň ví, tím líp.
Zakljuèila sam da što manje zna, to je bolje.
Čím dřív to bude, tím líp.
Десет дана? - Што брже, то боље.
Čím míň zranění, tím líp, takže nepičujte.
U redu, zadnji lik koji želi biti povrijeðen, tim bolje, dakle ne zajebavajte se.
Čím míň toho budu mít, tím líp.
Што мање је код мене, то је боље.
Čím dřív to pochopíš, tím líp.
Što pre shvatiš to biæe bolje.
Čím dřív ho najdeme, tím líp na tom bude.
Što pre ga naðemo, bolje po njega.
Čím dřív se toho chlapa zbavíme, tím líp.
Što se pre rešimo ovog èoveka to bolje.
Ale něco ti říct musím a čím dřív, tím líp.
Ali nešto ti moram reæi, a bolje je sada nego kasnije.
Čím míň toho víš, tím líp pro tebe.
Gle, manje znate, bolje od vas.
Čím dřív odsud vypadneme, tím líp.
Što pre odemo odavde, to bolje.
A čím dřív se s tím smíříte, tím líp.
I ŠTO SE PRE POMIRITE SA TIM TO BOLJE.
Čím dřív se to naučíš, tím líp.
Elena, Stefan se oslobodio tebe prije par meseci.
Čím dřív mu to dáme, tím líp.
Што дуже чекамо, то му је теже.
Čím míň o tom víš, tím líp.
Što manje znaš o ovome, to bolje.
Čím dřív to bude za námi, tím líp.
Što pre ovo ostavimo iza nas to bolje.
Takže čím růžovější mají břicha, tím líp pro systém."
Što je stomak ružičastiji, bolji je sistem."
Z nějakého důvodu to vyvolává lidskou chamtivost, nikoli strach - takže čím víc, tím líp.
Ово одговара људској похлепи, уместо страху - да је више боље.
0.50769805908203s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?